Amor, matrimonio y otros asuntos menores
A las 18:30h
Cada año invitamos a un grupo de jóvenes autores de diferentes países para que trabajen a lo largo de l’Obrador d’estiu con un dramaturgo reconocido. Este año, este dramaturgo es por primera vez Ella Hickson, que ha propuesto como tema Amor, matrimonio y otros asuntos menores. A partir de esta cuestión, los autores han escrito textos dramáticos breves que, traducidos al catalán cuando ha sido necesario, se presentarán al público en forma de lectura dramatizada.
Lunes 11
- Una vegada vaig estimar de Mufaro Makubika. Traducción de Oriol Monroig Llop
- Tot de Jamie Hornsby. Traducción de Oriol Monroig Llop
- L’estudi de William Lippert. Traducción de María Rosich Andreu
- Serjozha de Klaus Maunuksela. Traducción de Riikka Laakso
Martes 12
- Ara és per sempre de Nalini Vidoolah Mootoosamy. Traducción de Agnès Camatxo
- Variacions de Allex (Liat) Fassberg. Traducción de Maria Bosom
- El Jesmond gairebé triomfa de André Mangion. Traducción de David Cabrera
- La causa contra Anne Pedersen de Erlend Rødal Vikhagen. Traducción de Laura Segarra Vidal
Miércoles 13
- Sugar me (alegres, inocents i insensibles) de Pauline Haudepin. Traducción de Xavier Montoriol
- Suena (no one knows me) like the piano de Sampha de Bàrbara Mestanza
- Fil d’or i vas trencat de Elie Marchand. Traducción de Xavier Montoriol
- Tiradísimo de precio de Mélanie Werder Avilés
Autores: Liat (Allex) Fassberg (Alemania), Pauline Haudepin (Francia), Jamie Hornsby (Australia), William Lippert (Dinamarca), Mufaro Makubika (Reino Unido), André Mangion (Malta), Elie Marchand (Quebec), Klaus Maunuksela (Finlandia), Bàrbara Mestanza (Cataluña), Erlend Rødal Vikhagen (Noruega), Nalini Vidoolah Mootoosamy (Italia) y Mélanie Werder Avilés (España)
Dirección: Iván Morales
Reparto: David Bagés, Adrián Nuñez, Padi Padilla, Mel Salvatierra, Àrid Soldevila, Blanca Valletbó y Joan Vázquez
Ayudantía de dirección: Júlia Barbany